从传播学的角度看《倾城之恋》的电视剧改编
发布时间:2020-08-27 16:51:32 点击次数:150
运用传播学5w模式来剖析这部作品的改编,可以看到:新的传播者带来了新的传播策略。传播媒介从纸媒到电子媒介,传播内容更加丰富,媒介的进步也为传统文学带来了新的发展机遇。传播效果体现在对文化产业以及社会其他相关产业的影响中。一、传播者的转换5w模式中的第一个要素就是传播者(who)。从小说到电视剧,《倾城之恋》的传播者发生了巨大的转变,由作者一个人变成了庞大的影视团队,新的传播者衍生出了新的传播策略。二、内容从一元到多元如果说文学作品《倾城之恋》是一部爱情小说,那么电视剧作品《倾城之恋》则是融合了多种类型的影视主题,为观众展示了更为多元的内容。文学作品可以改编为电影、电视剧,或者其他的艺术形式,新媒体的传播手段更加多样、受众规模大、传播速度快。
关键词:传播;电视剧;倾城之恋
摘 要:《倾城之恋》是张爱玲最脍炙人口的小说之一。2009年,《倾城之恋》以电视剧的形式被改编、拍摄,取得了不俗的成绩。运用传播学5w模式来剖析这部作品的改编,可以看到:新的传播者带来了新的传播策略;传播内容从一元到多元;传播媒介从纸媒到电子媒介,传播内容更加丰富,媒介的进步也为传统文学带来了新的发展机遇;文化传播既要从受众出发,又要对受众负责;传播效果体现在对文化产业以及社会其他相关产业的影响中。
关键词:张爱玲;《倾城之恋》;传播研究
中图分类号:I206.7 文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2018)02-0104-02
自20世纪80年代开始,“张爱玲热”席卷两岸三地,她的许多作品被翻拍成电影、电视剧和话剧,实现了文化的再生产和传播。其中陈数、黄觉主演的电视剧《倾城之恋》是张爱玲的作品中比较有名的一部,且播出后一炮而红。那么这部成功的作品到底是怎样通过传播走进大众视野的呢?
一、传播者的转换
5w模式中的第一个要素就是传播者(who)。从小说到电视剧,《倾城之恋》的传播者发生了巨大的转变,由作者一个人变成了庞大的影视团队,新的传播者衍生出了新的传播策略。
1.从一个人到一个影视团队
文学语言与影视语言作为两种不同的语言媒介,各自有不同的性质、特点。小说的传播者是作者一个人,只需考虑自己的喜好和出版发行问题就可以完成一部文学作品的传播。而电视剧的传播,除了原著内容外,还要考虑拍摄资金、演员素质、拍摄周期、市场评估等其他的因素。可以说,一部电视剧的传播者是一个庞大的团队。《倾城之恋》的编剧是由有着“金牌编剧”之称的邹静之和刘亚玲共同担当。早在开机之前,邹静之就曾说过:“我已经执笔完成《倾城之恋》的改编,这是我创作的所有剧本中最好的一部作品。[1]”播出后,这部剧的确在海内外好评如潮。当然,一部作品改编的成功不是一个人的功劳,演员的精彩演绎,以及整个摄制团队、宣传团队等都做出了重要贡献。
2.影视团队为受众设置议程
受众往往只会关注媒体反复报道的问题,在铺天盖地的关于张爱玲的消息溢出之时,人们就对这位女作家的一切产生了兴趣。影视团队的这种行为,实际上是为公众设置“议事日程”,即利用了大众传播的议程设置功能。不仅仅是《倾城之恋》的团队,其他影视传播者也都想利用作家的热度在激烈的竞争中赢得市场,传播要紧跟市场的潮流并没有错,但切忌一味的吸引大众眼球,而失去了文学的本质,影视改编还是要平心静气,坚守自己的文化理念和创作理想,才能为观众呈现一部好的作品。
二、内容从一元到多元
如果说文学作品《倾城之恋》是一部爱情小说,那么电视剧作品《倾城之恋》则是融合了多种类型的影视主题,为观众展示了更为多元的内容。
1.小说明确的主题
《倾城之恋》的小说讲述的是一部动人的爱情故事。出身于旧家庭的小姐白流苏,经历了婚姻的失败,又遭遇兄嫂的冷待,在进退两难之下偶遇了花花公子范柳原。把爱情当做赌注和把爱情视为玩物的两个人展开了一段曲折的爱情博弈,最后在战火中决定相守在一起。张爱玲写的是世俗男女的爱情故事,正如张爱玲自己所说,她只是写些男女间的小事情。
2.电视剧多元的内容
电视剧版的《倾城之恋》把时间线拉到了十年以前,主人公白流苏的故事要从和唐一元这段传统又封建的婚姻开始讲起,有头有尾,情节丰富。男女主角的情感不再是斗志斗法的爱情游戏,而是荡气回肠的爱情传奇。除了男女主人公外,白流苏的妹妹宝络是改动比较大的人物,原著中的她是一个偏激懦弱的封建小姐形象,而在小说中她不仅成为了流苏最好的姐妹,后来还爱上了抗日军官,走上了革命。可以说,电视剧版的《倾城之恋》前半部分是一部爱情剧,后半部分是一部革命剧,传播者传递给受众的主题更加的多元化、复杂化,达到了大众消费与主流价值的契合。